SCANDALがパーソナリティを務める新しい番組「SCANDAL Catch up Supported by 明治アポロ」
英語で「最近どう?」という意味の「Catch up」そのままの、フランクな内容でトークします。
HARUNA:今回は、半蔵門TOKYO FMのスタジオからお届けします。
なんと! いきなりですが、重大発表があります!! 3ちゅうねん…
TOMOMI:え??
RINA:「重大発表」やけど、大丈夫?? カクカクやったけど
TOMOMI:時を戻そう
HARUNA:気を取り直して…「3周年目前!のSCANDALキャッチアップ、初の収録見学会」を開催します!
一同 やったー!
MAMI:おめでたいねー!
HARUNA:もうすでに発表はされているんですけど、あらためて私たちの方から説明していきたいと思います。とにかく「収録見学会」なんですよ。普通の「公開収録」とは、ちょっと違うらしいんです。
RINA:どう違うの?
HARUNA:いつもの収録を、そのまま見学してもらおうと。
TOMOMI:え、それが公開収録なんじゃないの?
HARUNA:それが違うみたいなんだよ…
TOMOMI: 何が違うの??
(*スタッフ「公開収録じゃないです、収録見学会です」)
TOMOMI:頑なに「違う」って言うね…何が違うか教えてくれないけど、
HARUNA:多分、当日を迎えないとわからないんじゃないかな…
RINA:なるほどね…
HARUNA:「収録見学会」って、言い慣れてないから、噛みそう…
RINA:だから最初噛んだんか…
(*スタッフ「収録見学会なんて、今までないんです。」)
RINA:聞いたことないよね…
TOMOMI:「収録見学会」は「公開収録」と、本当に違うのね?
(*スタッフ「……違う」)
HARUNA:キャッチアップをリアルで楽しむことができるファンイベント、なんでしょ?
「公開収録」よりも、こぢんまりとお届けする、らしいよ?
MAMI:じゃあ、今みたいな環境(収録)の中に…
TOMOMI:(*「ガシャン」)
HARUNA:え??
RINA:ん? 今、TOMOMIのヘッドフォン落ちたよ?
HARUNA:なになに? いろんなサプライズが起きるね…
MAMI:どうしたの、今日?
HARUNA:とにかく、そんな「公開収録」じゃないや、「収録見学会」を開催するんですが…肝心の内容は、これから決めていくらしい…
RINA:なにも決まってない!!??
HARUNA:やるよー!っていうのは言えるけど…
RINA: 何も話せることがない!っていうこと??
HARUNA:「収録見学会」やるんだよーって
RINA:それは確認やん
HARUNA:その肝心の内容について、今回は話すらしい
TOMOMI:え、何を話すの!?
RINA:なんか試されてるなあ…
MAMI:「これ」をお見せするってことでしょ? 「この感じ」を見学してもらうってことじゃない?
HARUNA:まあ、そういうことだね
MAMI:ていうか、いつも決まってないからね、ほとんど
RINA:確かにね。毎回フリーじゃん。だいたい、しか決まってない
TOMOMI:「お題」とかはあるんでしょ?
RINA:メールも読みたいよね。せっかく来てくれるんだから、お客さんとコミュニケーションがとれたらいいなあって思う
MAMI:でも、それは「公開収録」になっちゃうんじゃない??
RINA:あ、そうか…あかんのか
TOMOMI:え、あかんの!?
ということで、「公開収録」ではなく、初の「収録見学会」を開催します!
内容は、絶賛ミーティング中です! 応募方法などなど、詳細はこちらから!
とにかく、楽しみでしかありません! お楽しみに!