文教大学 Presents 誰かに話したくなる英会話。
このコーナーでは、文教大学・阿野幸一先生と一緒に、今日覚えて、すぐ誰かに話したくなっちゃう英会話を学んでいきます!

6月と言えば、梅雨、そして、雨の日の必需品と言えば「傘」ですね。
さて、私たちは「傘をさす」と言いますが、この「さす」は英語では何と言うでしょうか?
いくつか言い方はありますが、
「傘を開く」と考えれば
open an umbrella
「傘をかかげる」という感じなら
put up an umbrella
そして、すでに「傘をさしている」状態であれは、
傘を手に持っているわけなので
hold an umbrella
こんなふうに言うことができます。
日本語の「さす」につられないようにしてくださいね。
では逆に「傘をたたむ」であれば、傘を閉じるわけなので
close an umbrella
「たたむ」をそのまま英語にして
fold an umbrella
と言えばいいですよ。foldを使うと、折り畳み傘という感じがより伝わりますね。
折りたたんでいるイメージが出てきますよね。
つまり、どのような動作をするかによって、英語の動詞を使いわけられれば、
上手く伝えることができるようになりますよ。
・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・
メッセージを採用された方1名様に、1000円分の番組特製クオカードをプレゼント!
皆さんの知りたいフレーズなどを募集中!
https://tfm.co.jp/f/darehana/form