SCANDALがパーソナリティを務める新しい番組「SCANDAL Catch up Supported by 明治アポロ」
英語で「最近どう?」という意味の「Catch up」そのままの、フランクな内容でトークします。
4月27日(月)の放送では、先週に引き続き、緊急事態宣言を受けてリモートスタイルでお届け。リスナーからの恋の相談に応えていきました。
音声はこちらからチェック
HARUNA:今夜も、新型コロナウイルスの感染拡大に対応する緊急事態宣言を受けて、メンバー全員STAY HOME! リモートでお送りしていきます。自粛期間、おうち時間は充実してる?
RINA:「今日はこれやろう」って、小さな目標とか、やることリストみたいなのをあげていくと、「ちょっと気分が楽なんやなあ」っていうことがわかってきた
MAMI:あとは、料理のレパートリーがいっぱい増えるね。今までレシピとか見てちゃんと作ってこなかったスタンダートなメニュー、野菜炒めとかオムライスとかハンバーグとかね。自己流じゃなくて、誰かのレシピを見て作ってみようとか
RINA:わかる! おやつ作ったりとかね。
HARUNA:それ! お菓子作り始めんのよ!
TOMOMI:うん、お菓子は作るね
RINA:なにつくった?
HARUNA:板チョコが2枚あってね。ツイッターで板チョコと小麦粉でつくる焼きショコラっていうのがあって、簡単にできると思って作り始めちゃった。
中略
HARUNA:RINAが「恋愛系のメール送ってよ」って募集したら、たくさんきました。
RINA:メールを読みます。
「僕は学校でスキャンダルのコピーバンドを組んでいます。恋の相談なのですが、実はバンドメンバーの女の子にひそかに恋をしてしまいました。ですが、この気持ちを伝えて、バンドの関係性を壊してしまうのが怖いです。伝えるべきでしょうか?」(ラジオネーム まままさん)
RINA:バンド内かあ。
TOMOMI:ドキドキするねー。
HARUNA:めっちゃ楽しいやつじゃん!
MAMI:距離が近いからさ、お互いの努力とか悩みとか、不安とかも全部知ってるじゃん……そんななかで話してたら、好きになっちゃうよね……。
RINA:どうするべきなんやろう……。
MAMI:高校のとき、男女混合で先輩が組んでたバンドで、先輩たちは付き合ってたよ? 女の先輩がボーカルで、男の先輩がギターで……。
HARUNA:もう「NANA」(矢沢あいの漫画)じゃん! NANA!
TOMOMI:NANAな……。
RINA:メンバー内で恋愛するってことは、二人だけの内緒話にしておかないで、他のメンバーにも共有できるかどうかが大事なんやろうなあって思う。
TOMOMI:バンドを本気で続けていくのかどうか、ってことも関係してそう。
RINA:もうちょっと探ってみる、っていうのが大事なんじゃない?
HARUNA:大人の意見キター!!
RINA:二人でご飯にいくとかしてみて「どんな感じなんやろう」って。「まったく脈ナシやな」って思ったら、もしかしたら我慢しておくほうがバンドのためなんかもしれんし
MAMI:これ、どれぐらい好きなんだろうね?
HARUNA:めっちゃ好きでしょ!?
MAMI:いやいや、期間よ、どれぐらいの間好きなんだろう……最近かもしれないし、去年からかもしれないし。
……ということで、盛り上がりすぎている4人です。他にも、数多く寄せられた「緊急事態宣言下での恋愛」についてなど、全員真剣に、楽しみながら、答えていきます。続きはJFN PARKで聴けるので、ぜひチェックを!
What's SCANDAL Catch up!?
結成、デビューから10年超のキャリアを持ち、最近では国内のみならず世界各国にも熱狂的なファンもつ4人組ガールズバンド”SCANDAL”
メンバー4人が放つ「空気」や「興味」、そして「おしゃべり」をもっと身近に感じてもらうために、英語で「最近どう?」という意味の「Catch up」そのままの、フランクな内容でお届けするラジオ番組。